Evangelij - iz grške »dobre novice« - štiri knjige Nove zaveze, ki pričajo o dejstvu Kristusovega rojstva, smrti in vstajenja, torej izpolnitvi starozaveznih prerokb in pričakovanj Judov. Obstajajo štirje kanonski evangeliji (Janez, Matej, Luka in Marko) in številni apokrifni, ki jih cerkev ne prepozna. Branje evangelija ovira razlika med cerkvenoslovanskim jezikom in ruskim jezikom ter obilica sklicevanj na Staro zavezo, alegorij, namigov in drugih dvoumnosti.
Navodila
Korak 1
Začnite s študijem evangelija s študijem jezika. Seveda se lahko obrnete na prevod v ruski jezik, vendar v njem besede niso izgubile le večplastnega pomena, temveč tudi duha, lepoto zvoka in skrivnost izgovorjave. Cerkvenoslovanski jezik je bil posebej ustvarjen za shranjevanje in snemanje molitev in svetih knjig. Cerkvenoslovanski učbenik lahko kupite v kateri koli cerkvi ali si ga sposodite pri krščanskem prijatelju.
2. korak
Poiščite knjigo A. Tausheva "Štirje evangeliji". Prosto je na voljo na internetu, tudi na spletnih straneh teoloških inštitutov in akademij. Preberite si razlago poglavij, v sinopsis zapišite najpomembnejše informacije.
3. korak
Preberite eno evangeljsko spočetje na dan. Analizirajte prebrano in primerjajte s tem, kar ste se naučili. Preverite pomene nerazumljivih besed in besednih zvez v priročnikih. Posvetujte se z bolj izkušenimi kristjani in duhovniki.